यश जी, प्रणाम…. चलिए बहुत हुआ खबरें….खबरें….खबरें….. ये गाना सुनिए…. लेकिन तभी जब फुर्सत में हों. पुर्तगाली भाषा में है. नाम है "Canção do Mar" अर्थात Song of the Sea……. सागर का गीत…..एक सदा है इसमें…अच्छा लगा….लुत्फ़ उठाएं… पहले गाने की एमपीथ्री फाइल और फिर पूरा गाना लिखा हुआ…
ये रहा गीत, वाल्यूम फुल कर लें…
Canção do mar
Fui bailar no meu batel
Além no mar cruel
E o mar bramindo
Diz que eu fui roubar
A luz sem par
Do teu olhar tão lindo
Vem saber se o mar terá razão
Vem cá ver bailar meu coração
Se eu bailar no meu batel
Não vou ao mar cruel
E nem lhe digo aonde eu fui cantar
Sorrir, bailar, viver, sonhar…contigo
English
Song of the Sea
I went to dance in my ship
Out there in the cruel sea
And the roaring sea
Said I went to steal
The light with no equal
Of your sight so lovely
Come and discover whether the sea is correct
Come see my heart dance
If I dance in my ship
I will not go out to the cruel sea
And I won't disclose where I went to sing
To smile, to dance, to live, to dream… with you
बरेली से कुशल ने इसे भेजा है. भड़ास की तरफ से उनके प्रति दिल से आभार. आप भी अगर कोई अलग किस्म का गीत-संगीत पसंद करते हों, अपने पास रखे हों तो उसे एमपी3 फाइल में भड़ास के पास [email protected] पर मेल कर दें. -एडिटर, भड़ास4मीडिया
और सुनने की इच्छा है तो इन्हें भी सुन सकते हैं…
—-
abida parvin… bhala huwa meri matki…
dil ke tukde tukde…
ek pyar ka nagma hai…
sufi1- nirbhay nirgun gun re
sufi2- nirbhay nirgun gun re… Pt. ShivKumar
yesudas… sunayna.. en baharo ko…
venga boys… to brazil…
tumko piya dil diya original
waha kaun hai tera musafir
: सूफी संगीत की मस्ती और मिठास : इन दोनों को भी सुनिए, आनंद आएगा… पहला वाला हालिया आई फिल्म राकस्टार का है, काफी अच्छा है, दूसरे वाले में कैलाश खेर के कई गाने एक साथ हैं…. इन दोनों को भी भड़ास के चाहने वालों ने भेजा है. उनका शुक्रिया.